| Login |
2015/04/28
日本では普通に使われる「専業主婦」という言葉が、フランスでは耳にすることがないのが気になって調べてみました。

日本でのベビーブームといえば終戦後の数年間ですが、フランスでは1970年代半ばまで続きました。私の友達の話しを聞いていると、50代の人たちでも子どもが10人くらいいたという人は珍しくはありません。

そんな時代までは「専業主婦」と訳して問題がないであろう「femme au foyer」という言葉が普通に使われていたようではあります。

とは言え、現代でも仕事は持たない既婚女性はいるわけですから、そのような女性の実態を調査した報告書には「femme au foyer」を使っていました。

これについて4つの記事を書いたので、リンクを入れた目次を作っておきます。


日本のことを聞かれても答えに困る... 2015/04/29

「専業主婦」に相当するフランス語を探してみた 2015/04/30

フランスの専業主婦のイメージを画像で眺めてみる 2015/05/03

 フランスの専業主婦の現状は? 2015/05/04


ブログ内リンク:
★ 目次: フランスに結婚に関する風習、夫婦・家族関係、生き方
総目次: テーマおよび連続記事ピックアップ


にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ
にほんブログ村